← Kembali ke pelajaran
Hari 57 Langkah 1 / 9 +10 XP

Bacaan

Baca pelan. Tap setiap kata untuk lihat arti per-kata. Resapi makna sebelum lanjut.

Panduan warna Tajwid
  • Ghunnah (dengung)
  • Qalqalah (pantulan)
  • Ikhfa' (samar)
  • Ikhfa' Syafawi
  • Iqlab (pembalikan)
  • Idgham Bighunnah
  • Idgham Bilaghunnah
  • Idgham Syafawi
  • Idgham Mutajanisain / Mutaqaribain
  • Mad Thabi'i (2 harakat)
  • Mad Jaiz (2/4/6 harakat)
  • Mad Wajib Muttasil (4-5)
  • Mad Lazim (6 harakat)
  • Hamzah Wasl / huruf tak dibaca / Lam Syamsiyah

Pewarnaan tajwid bersumber dari mushaf berwarna standar (alquran.cloud / KFGQPC).

Taha · 1
﴿ 1 ﴾

طه

طه
tta-ha
Ta Ha

Ṭāhā.

Ṭā Hā.

Taha · 2
﴿ 2 ﴾

مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ

مَآ
tidak
أَنزَلْنَا
anzalnā
Kami telah menurunkan
عَلَيْكَ
ʿalayka
kepadamu
ٱلْقُرْءَانَ
l-qur'āna
Al-Qur'an
لِتَشْقَىٰٓ
litashqā
agar kamu sengsara

Mā anzalnā ‘alaikal-qur'āna litasyqā.

Kami tidak menurunkan Al-Qur’an ini kepadamu (Nabi Muhammad) supaya engkau menjadi susah.

Taha · 3
﴿ 3 ﴾

إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ

إِلَّا
illā
(Tetapi)
تَذْكِرَةًۭ
tadhkiratan
sebagai peringatan
لِّمَن
liman
bagi siapa yang
يَخْشَىٰ
yakhshā
takut

Illā tażkiratal limay yakhsyā.

(Kami tidak menurunkannya,) kecuali sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah).

Taha · 4
﴿ 4 ﴾

تَنزِيلاً مِّمَّنْ خَلَقَ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّمَـٰوَٲتِ ٱلْعُلَى

تَنزِيلًۭا
tanzīlan
Sebuah wahyu
مِّمَّنْ
mimman
dari (Dia) Yang
خَلَقَ
khalaqa
Dia menciptakan
ٱلْأَرْضَ
l-arḍa
bumi
وَٱلسَّمَـٰوَٰتِ
wal-samāwāti
dan langit
ٱلْعُلَى
l-ʿulā
yang tinggi

Tanzīlam mimman khalaqal-arḍa was-samāwātil-‘ulā.

(Al-Qur’an) diturunkan dari (Allah) yang telah menciptakan bumi dan langit yang tinggi.

Taha · 5
﴿ 5 ﴾

ٱلرَّحْمَـٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ

ٱلرَّحْمَـٰنُ
al-raḥmānu
Yang Maha Pengasih
عَلَى
ʿalā
atas
ٱلْعَرْشِ
l-ʿarshi
Arasy
ٱسْتَوَىٰ
is'tawā
didirikan

Ar- raḥmānu ‘alal-‘arsyistawā.

(Dialah Allah) Yang Maha Pengasih (dan) bersemayam di atas ʻArasy.

Taha · 6
﴿ 6 ﴾

لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ

لَهُۥ
lahu
Milik-Nya
مَا
apa pun
فِى
di
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
langit
وَمَا
wamā
dan apa pun
فِى
di
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
bumi
وَمَا
wamā
dan apa pun
بَيْنَهُمَا
baynahumā
adalah di antara keduanya
وَمَا
wamā
dan apa pun
تَحْتَ
taḥta
di bawah
ٱلثَّرَىٰ
l-tharā
tanah

Lahū mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍi wa mā bainahumā wa mā taḥtaṡ-ṡarā.

Milik-Nyalah apa yang ada di langit, apa yang ada di bumi, apa yang ada di antara keduanya, dan apa yang ada di bawah tanah.

Taha · 7
﴿ 7 ﴾

وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى

وَإِن
wa-in
Dan jika
تَجْهَرْ
tajhar
kamu mengeraskan suara
بِٱلْقَوْلِ
bil-qawli
perkataan
فَإِنَّهُۥ
fa-innahu
maka sesungguhnya Dia
يَعْلَمُ
yaʿlamu
Dia mengetahui
ٱلسِّرَّ
l-sira
rahasia
وَأَخْفَى
wa-akhfā
dan yang lebih tersembunyi

Wa in tajhar bil-qauli fa innahū ya‘lamus-sirra wa akhfā.

Jika engkau mengeraskan ucapanmu, sesungguhnya Dia mengetahui (ucapan yang) rahasia dan yang lebih tersembunyi (darinya).

Taha · 8
﴿ 8 ﴾

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ‌ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ

ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
لَآ
tidak ada
إِلَـٰهَ
ilāha
Tuhan
إِلَّا
illā
kecuali
هُوَ ۖ
huwa
Dia
لَهُ
lahu
bagi-Nya
ٱلْأَسْمَآءُ
l-asmāu
nama-nama
ٱلْحُسْنَىٰ
l-ḥus'nā
yang terbaik

Allāhu lā ilāha illā huw(a), lahul-asmā'ul-ḥusnā.

Allah tidak ada tuhan selain Dia. Milik-Nyalah nama-nama yang terbaik.