← Kembali ke pelajaran
Hari 43 Langkah 2 / 9 +20 XP

Kosakata

Setiap kata punya bobot. Pelajari sebelum melanjutkan.

Al-An'am · 1
﴿ 1 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
ٱلْحَمْدُ
al-ḥamdu
segala puji
لِلَّهِ
lillahi
bagi Allah
ٱلَّذِى
alladhī
Yang
خَلَقَ
khalaqa
Dia menciptakan
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
langit
وَٱلْأَرْضَ
wal-arḍa
dan bumi
وَجَعَلَ
wajaʿala
dan menjadikan
ٱلظُّلُمَـٰتِ
l-ẓulumāti
kegelapan(-kegelapan)
وَٱلنُّورَ ۖ
wal-nūra
dan cahaya
ثُمَّ
thumma
Kemudian
ٱلَّذِينَ
alladhīna
orang-orang yang
كَفَرُوا۟
kafarū
mereka ingkar
بِرَبِّهِمْ
birabbihim
kepada Tuhan mereka
يَعْدِلُونَ
yaʿdilūna
menyamakan orang lain dengan-Nya
Al-An'am · 2
﴿ 2 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
هُوَ
huwa
Dia
ٱلَّذِى
alladhī
adalah Dia yang
خَلَقَكُم
khalaqakum
menciptakan kalian
مِّن
min
dari
طِينٍۢ
ṭīnin
tanah liat
ثُمَّ
thumma
kemudian
قَضَىٰٓ
qaḍā
Dia menetapkan
أَجَلًۭا ۖ
ajalan
batas waktu
وَأَجَلٌۭ
wa-ajalun
dan suatu batas waktu
مُّسَمًّى
musamman
yang ditentukan
عِندَهُۥ ۖ
ʿindahu
di sisi-Nya
ثُمَّ
thumma
kemudian
أَنتُمْ
antum
kalian
تَمْتَرُونَ
tamtarūna
meragukan
Al-An'am · 3
﴿ 3 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَهُوَ
wahuwa
Dan Dia
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
فِى
di
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
langit
وَفِى
wafī
dan di
ٱلْأَرْضِ ۖ
l-arḍi
bumi
يَعْلَمُ
yaʿlamu
Dia mengetahui
سِرَّكُمْ
sirrakum
rahasia kalian
وَجَهْرَكُمْ
wajahrakum
dan apa yang kamu nyatakan
وَيَعْلَمُ
wayaʿlamu
dan Dia mengetahui
مَا
apa
تَكْسِبُونَ
taksibūna
kamu peroleh
Al-An'am · 4
﴿ 4 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَمَا
wamā
Dan tidak
تَأْتِيهِم
tatīhim
datang kepada mereka
مِّنْ
min
dari
ءَايَةٍۢ
āyatin
tanda
مِّنْ
min
dari
ءَايَـٰتِ
āyāti
tanda-tanda
رَبِّهِمْ
rabbihim
Tuhan mereka
إِلَّا
illā
melainkan
كَانُوا۟
kānū
mereka adalah
عَنْهَا
ʿanhā
darinya
مُعْرِضِينَ
muʿ'riḍīna
berpaling
Al-An'am · 5
﴿ 5 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
فَقَدْ
faqad
maka sungguh
كَذَّبُوا۟
kadhabū
mereka mendustakan
بِٱلْحَقِّ
bil-ḥaqi
kebenaran
لَمَّا
lammā
ketika
جَآءَهُمْ ۖ
jāahum
itu datang kepada mereka
فَسَوْفَ
fasawfa
maka segera
يَأْتِيهِمْ
yatīhim
akan datang kepada mereka
أَنۢبَـٰٓؤُا۟
anbāu
berita
مَا
apa yang
كَانُوا۟
kānū
mereka dahulu
بِهِۦ
bihi
padanya
يَسْتَهْزِءُونَ
yastahziūna
Mereka mengolok-olok
Al-An'am · 6
﴿ 6 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
أَلَمْ
alam
Tidakkah
يَرَوْا۟
yaraw
mereka melihat
كَمْ
kam
berapa banyak
أَهْلَكْنَا
ahlaknā
Kami hancurkan
مِن
min
dari
قَبْلِهِم
qablihim
sebelum mereka
مِّن
min
dari
قَرْنٍۢ
qarnin
generasi
مَّكَّنَّـٰهُمْ
makkannāhum
Kami telah meneguhkan mereka
فِى
di
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
bumi
مَا
apa
لَمْ
lam
tidak
نُمَكِّن
numakkin
Kami teguhkan
لَّكُمْ
lakum
bagi kalian
وَأَرْسَلْنَا
wa-arsalnā
dan Kami mengutus
ٱلسَّمَآءَ
l-samāa
langit
عَلَيْهِم
ʿalayhim
atas mereka
مِّدْرَارًۭا
mid'rāran
menghujani dengan deras
وَجَعَلْنَا
wajaʿalnā
dan Kami jadikan
ٱلْأَنْهَـٰرَ
l-anhāra
sungai-sungai
تَجْرِى
tajrī
mengalir
مِن
min
dari
تَحْتِهِمْ
taḥtihim
di bawah mereka
فَأَهْلَكْنَـٰهُم
fa-ahlaknāhum
lalu kami hancurkan mereka
بِذُنُوبِهِمْ
bidhunūbihim
karena dosa-dosa mereka
وَأَنشَأْنَا
wa-anshanā
dan Kami bangkitkan
مِنۢ
min
dari
بَعْدِهِمْ
baʿdihim
setelah mereka
قَرْنًا
qarnan
generasi
ءَاخَرِينَ
ākharīna
lain