← Kembali ke pelajaran
Hari 25 Langkah 2 / 9 +20 XP

Kosakata

Setiap kata punya bobot. Pelajari sebelum melanjutkan.

Asy-Syams · 1
﴿ 1 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلشَّمْسِ
wal-shamsi
dan matahari
وَضُحَىٰهَا
waḍuḥāhā
dan terangnya
Asy-Syams · 2
﴿ 2 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلْقَمَرِ
wal-qamari
Dan bulan
إِذَا
idhā
apabila
تَلَىٰهَا
talāhā
itu mengikutinya
Asy-Syams · 3
﴿ 3 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلنَّهَارِ
wal-nahāri
Dan siang
إِذَا
idhā
apabila
جَلَّىٰهَا
jallāhā
itu menampilkannya
Asy-Syams · 4
﴿ 4 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلَّيْلِ
wa-al-layli
Dan malam
إِذَا
idhā
apabila
يَغْشَىٰهَا
yaghshāhā
itu menutupinya
Asy-Syams · 5
﴿ 5 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلسَّمَآءِ
wal-samāi
dan langit
وَمَا
wamā
dan (Dia) Yang
بَنَىٰهَا
banāhā
membangunnya
Asy-Syams · 6
﴿ 6 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَٱلْأَرْضِ
wal-arḍi
Dan bumi
وَمَا
wamā
dan demi (Dia) Yang
طَحَىٰهَا
ṭaḥāhā
menyebarkannya
Asy-Syams · 7
﴿ 7 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَنَفْسٍۢ
wanafsin
Dan jiwa
وَمَا
wamā
dan (Dia) Yang
سَوَّىٰهَا
sawwāhā
Dia menyempurnakannya
Asy-Syams · 8
﴿ 8 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
فَأَلْهَمَهَا
fa-alhamahā
Dan Dia mengilhaminya
فُجُورَهَا
fujūrahā
(untuk membedakan) kejahatannya
وَتَقْوَىٰهَا
wataqwāhā
dan ketakwaannya
Asy-Syams · 9
﴿ 9 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
قَدْ
qad
Sungguh
أَفْلَحَ
aflaḥa
dia berhasil
مَن
man
siapa
زَكَّىٰهَا
zakkāhā
mensucikannya
Asy-Syams · 10
﴿ 10 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَقَدْ
waqad
Dan sungguh
خَابَ
khāba
dia gagal
مَن
man
siapa
دَسَّىٰهَا
dassāhā
menguburnya
Asy-Syams · 11
﴿ 11 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
كَذَّبَتْ
kadhabat
mendustakan
ثَمُودُ
thamūdu
Thamud
بِطَغْوَىٰهَآ
biṭaghwāhā
dengan pelanggaran mereka
Asy-Syams · 12
﴿ 12 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
إِذِ
idhi
Ketika
ٱنۢبَعَثَ
inbaʿatha
(telah) diutus
أَشْقَىٰهَا
ashqāhā
yang paling celaka di antara mereka
Asy-Syams · 13
﴿ 13 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
فَقَالَ
faqāla
Maka berkata
لَهُمْ
lahum
bagi mereka
رَسُولُ
rasūlu
Rasul
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
نَاقَةَ
nāqata
unta betina
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
وَسُقْيَـٰهَا
wasuq'yāhā
dan minumannya
Asy-Syams · 14
﴿ 14 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
فَكَذَّبُوهُ
fakadhabūhu
Tetapi mereka mendustakannya
فَعَقَرُوهَا
faʿaqarūhā
lalu mereka menyembelihnya
فَدَمْدَمَ
fadamdama
maka Dia menghancurkan
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
mereka
رَبُّهُم
rabbuhum
Tuhan mereka
بِذَنۢبِهِمْ
bidhanbihim
atas dosa mereka
فَسَوَّىٰهَا
fasawwāhā
dan meratakannya
Asy-Syams · 15
﴿ 15 ﴾
Kata
Transliterasi
Arti
وَلَا
walā
Dan tidak
يَخَافُ
yakhāfu
Dia takut
عُقْبَـٰهَا
ʿuq'bāhā
konsekuensinya